-
1 губы красные, как вишни
General subject: ripe lipsУниверсальный русско-английский словарь > губы красные, как вишни
-
2 красные губы
General subject: sanguine lips -
3 лаковые губы
( темно-красные блестящие губы у больных с тяжелыми поражениями печени) «Lacklippen» pl -
4 ярко-красные губы
General subject: ruby lips -
5 ripe
raɪp прил.
1) а) зрелый, созревший, спелый( о фруктах, зерне и т. п.) fields of ripe wheat ≈ поля зрелой пшеницы Syn: mellow
1. б) выдержанный, готовый к употреблению( об алкогольных напитках, продуктах питания) ripe beer ≈ дозревшее пиво в) взрослый, полностью оперившийся( о птицах, животных) ;
особ. достаточно откормленный для того, чтобы быть забитым и использованным в приготовлении пищи
2) возмужалый;
зрелый (достигший полного развития, вполне сложившийся) ;
тж. свойственный зрелым людям, обдуманный, свидетельствующий об опытности a ripe scholar ≈ зрелый ученый of ripe age persons of ripe years Syn: mature
1., deliberate
1.
3) а) созревший, готовый( for - ( к чему-л., для чего-л.)) The society is ripe for change. ≈ Общество созрело для перемен. The mob were ripe for a tumult. ≈ Толпа была готова разразиться криками негодования. Syn: prepared, ready
1. б) подошедший, пришедший( for - для чего-л.) (о времени) time is ripe for ≈ подошло время для (редкое) берег спелый, зрелый, созревший - * apple спелое яблоко - * corn спелые хлеба - * lips сочные губы выдержанный - * cheese выдержанный сыр зрелый, возмужалый - * judgement зрелое суждение - * beauty зрелая красота - of * age зрелого возраста;
немолодой - persons of *(r) years люди в возрасте;
люди зрелого возраста - to live to a * old age дожить до глубокой старости - a girl * for marriage девушка, созревшая для замужества ( обыкн. for) готовый, созревший - schemes * for execution планы, готовые к осуществлению - an opprtunity * to be seized реальная возможность;
само идет в руки - the colonies were * for revolution в колониях назревала революция - he is * to hear the truth пора сказать ему правду - * for action готовый к действию - disease * for treatment болезнь, которая нуждается в немедленном лечении подходящий, подошедший ( о времени) - the time seemed * for the experiment казалось, пришло время для этого опыта - the time is not yet * for it для этого еще не наступило время - information not yet * for publication информация, публиковать которую еще преждевременно (неодобрительно) вонючий;
грязный, похабный - * fiction for adults порнографическая литература;
только для взрослых > soon *, soon rotten (пословица) что быстро созревает, то быстро загнивает спеть;
поспевать, зреть созревать, окончательно оформляться делать зрелым ~ зрелый, возмужалый;
of ripe age зрелого возраста;
persons of ripe years взрослые люди ~ зрелый, возмужалый;
of ripe age зрелого возраста;
persons of ripe years взрослые люди ripe выдержанный;
ripe cheese выдержанный сыр ~ готовый (for) ;
time is ripe for наступило время для ~ готовый ~ зрелый, возмужалый;
of ripe age зрелого возраста;
persons of ripe years взрослые люди ~ зрелый ~ подготовленный ~ созревший ~ спелый;
ripe lips губы (красные) как вишни ~ спелый ~ for condemnation готовый к принудительному отчуждению ~ for development подготовленный к застройке ~ for development пригодный для строительства ~ спелый;
ripe lips губы (красные) как вишни ~ готовый (for) ;
time is ripe for наступило время для -
6 coral
ˈkɔrəl
1. сущ.
1) коралл( поделочный камень органического происхождения;
сделанные из него украшения)
2) перен. коралл о предметах кораллового цвета, напр., губы
3) королевский аспид Syn: coral snake
2. прил.
1) коралловый coral strand ≈ коралловый берег coral reef ≈ коралловый риф
2) цвета коралла, коралловый, светло-красный coral lips ≈ коралловые губы, красные губы коралл pl коралловые полипы коралловый цвет игрушка из полированного коралла икра рака, омара коралловый - * polyp коралловый полип;
- * island коралловый остров;
- * beads коралловые бусы кораллового цвета - * lips губы как кораллы, коралловые губы coral коралл ~ кораллового цвета ~ коралловый -
7 ripe
[raɪp]ripe зрелый, возмужалый; of ripe age зрелого возраста; persons of ripe years взрослые люди ripe зрелый, возмужалый; of ripe age зрелого возраста; persons of ripe years взрослые люди ripe выдержанный; ripe cheese выдержанный сыр ripe готовый (for); time is ripe for наступило время для ripe готовый ripe зрелый, возмужалый; of ripe age зрелого возраста; persons of ripe years взрослые люди ripe зрелый ripe подготовленный ripe созревший ripe спелый; ripe lips губы (красные) как вишни ripe спелый ripe for condemnation готовый к принудительному отчуждению ripe for development подготовленный к застройке ripe for development пригодный для строительства ripe спелый; ripe lips губы (красные) как вишни ripe готовый (for); time is ripe for наступило время для -
8 ripe lips
1) Общая лексика: губы красные, как вишни2) Макаров: сочные губы -
9 coral
['kɔrəl] 1. сущ.1) коралл (поделочный камень органического происхождения; сделанные из него украшения)2. прил.1) коралловый2) цвета коралла, коралловый, светло-красныйcoral lips — коралловые губы, красные губы
-
10 ripe
adjective1) спелый; ripe lips губы (красные) как вишни2) зрелый, возмужалый; of ripe age зрелого возраста; persons of ripe years взрослые люди3) выдержанный; ripe cheese выдержанный сыр4) готовый (for); time is ripe for наступило время для* * *(a) спелый* * *спелый, созревший* * *[ raɪp] adj. спелый, зрелый, созревший, выдержанный, возмужалый, готовый* * *возмужалыйвыдержанныйвызревшийготовыйзрелыйсозревшийспелый* * *1) а) зрелый, созревший, спелый (о фруктах, зерне и т. п.) б) выдержанный, готовый к употреблению в) взрослый, полностью оперившийся (о птицах, животных); особ. достаточно откормленный для того, чтобы быть забитым и использованным в приготовлении пищи 2) возмужалый; зрелый; тж. свойственный зрелым людям, обдуманный, свидетельствующий об опытности 3) а) созревший, готовый б) подошедший, пришедший -
11 шӱчаҥаш
шӱчаҥашГ.: сыцангаш-ам1. пачкаться, запачкаться, испачкаться сажей(Виктор:) Шӱргем ниялтышым гын, кидем шӱчаҥе. В. Любимов. (Виктор:) Я потрогал своё лицо – рука испачкалась сажей.
(Модестын) шӱргыжӧ шӱчаҥын, тӱрвыжӧ тул гай йошкарге. В. Шишков. У Модеста лицо запачкалось сажей, губы красные, как огонь.
2. коптиться, закоптиться, закоптеть; прокоптиться, прокоптеть; покрываться (покрыться) копотью, сажейПырдыж тувраш марте шӱчаҥын, южо вере потолокшат ялт шемемын. Г. Чемеков. Стены закоптились до потолка, в некоторых местах и потолок совсем почернел.
Пӧрт пырдыж чот шӱчаҥын, йылгыжеш веле. О. Тыныш. Стены дома сильно закоптились, даже блестят.
3. обугливаться, обуглиться; превращаться (превратиться) в уголь по поверхности– Ончо, еҥгай, пундыш кӧргыжӧ чылт шӱчаҥын, а йӱлен огыл, – кидшым шаралта Зоя. А. Тимофеев. – Смотри, невестка, внутренняя сторона пня вся обуглилась, но не сгорела, – разводит руками Зоя.
Пӧртым тул деч арален коден сеҥеныт, но тудынат ик пырдыжше шӱчаҥын, тулеш эҥын. В. Иванов. Дом смогли спасти от огня, но и у него одна стена обуглилась, протлела от огня.
4. перен. почернеть, потемнетьКенета ял могырым шӱчаҥе пыл. Ю. Галютин. Вдруг со стороны деревни тучи почернели.
Кас пылвомыш утларак шӱчаҥе. М. Емельянов. Вечернее небо ещё больше почернело.
Сравни с:
шемемашСоставные глаголы:
-
12 шӱчаҥаш
Г. сыца́нгаш -ам1. пачкаться, запачкаться, испачкаться сажей. (Виктор:) Шӱ ргем ниялтышым гын, кидем шӱ чаҥе. В. Любимов. (Виктор:) Я потрогал своё лицо – рука испачкалась сажей. (Модестын) шӱ ргыжӧ шӱ чаҥын, тӱ рвыжӧ тул гай йошкарге. В. Шишков. У Модеста лицо запачкалось сажей, губы красные, как огонь.2. коптиться, закоптиться, закоптеть; прокоптиться, прокоптеть; покрываться (покрыться) копотью, сажей. Пырдыж тувраш марте шӱ чаҥын, южо вере потолокшат ялт шемемын. Г. Чемеков. Стены закоптились до потолка, в некоторых местах и потолок совсем почернел. Пӧ рт пырдыж чот шӱ чаҥын, йылгыжеш веле. О. Тыныш. Стены дома сильно закоптились, даже блестят.3. обугливаться, обуглиться; превращаться (превратиться) в уголь по поверхности. – Ончо, еҥгай, пундыш кӧ ргыжӧ чылт шӱ чаҥын, а йӱ лен огыл, – кидшым шаралта Зоя. А. Тимофеев. – Смотри, невестка, внутренняя сторона пня вся обуглилась, но не сгорела, – разводит руками Зоя. Пӧ ртым тул деч арален коден сеҥеныт, но тудынат ик пырдыжше шӱ чаҥын, тулеш эҥын. В. Иванов. Дом смогли спасти от огня, но и у него одна стена обуглилась, протлела от огня.4. перен. почернеть, потемнеть. Кенета ял могырым шӱ чаҥе пыл. Ю. Галютин. Вдруг со стороны деревни тучи почернели. Кас пылвомыш утларак шӱ чаҥе. М. Емельянов. Вечернее небо ещё больше почернело. Ср. шемемаш.// Шӱ чаҥ(ын) пыташ1. запачкаться, испачкаться сажей (сильно, весь). Савин толын шогалеш. Вургемже шӱ чаҥпытен. С. Николаев. Подходит Савин. Одежда у него вся испачкана сажей. 2) закоптиться, прокоптиться (сильно). Кызыт пӧ рт кӧ ргына ару огыл, пырдыж шӱ чаҥпытен. Я. Элексейн. Сейчас у нас в доме не чисто, стены сильно закоптились.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шӱчаҥаш
-
13 vulvar lips
The English-Russian dictionary general scientific > vulvar lips
-
14 red lips
-
15 read my lips
-
16 rosso
1. agg.1) красный; алыйlabbra rosse — красные губы (folcl. губки алые)
globuli rossi (anat.) — красные кровяные шарики
2) (fulvo) рыжий3) (arrossato) покрасневший, красный, воспалённый4) (di sinistra) красный; (comunista) коммунистический2. m.1) красный цвет2) (di sinistra) красный; (comunista) коммунист, (gerg.) коммуняка3) (semaforo) красный свет4) (vino) красное вино3.•camicie rosse — (stor.) красные рубашки (гарибальдийцев)
diventò rosso come un peperone (come un gambero, come un pomodoro) — он покраснел, как рак
4.• -
17 ruby
ˈru:bɪ
1. сущ.
1) рубин, красный корунд (тж. true ruby, oriental ruby)
2) цвет рубина, ярко-красный цвет
3) нечто ярко-красного цвета а) красный прыщик( обык. на лице) б) красное вино в) сл. кровь( в боксе)
4) полигр. рубин (кегль, шрифт размером 51/2 пунктов, амер. 31/2 пункта) ∙ above rubies
2. прил. рубиновый, ярко-красный
3. гл. окрашивать в ярко-красный цвет рубин, чистый красный корунд (тж. true *, oriental *) ярко-красный, рубиновый цвет красный прыщик (на лице) красное вино (сленг) кровь (в боксе) pl губы (полиграфия) рубин > above rubies неоценимый, бесценный > to set smth. above rubies ценить что-л. на вес золота /дороже или выше всего на свете/ рубиновый, ярко-красный - * lips ярко-красные /алые/ губы окрашивать в рубиновый цвет ~ полигр. рубин (кегль, шрифт размером 5 1/2 пунктов, амер. 3 1/2 пункта) ;
above rubies неоценимый ruby красное вино ~ красный прыщик ~ окрашивать в ярко-красный цвет ~ полигр. рубин (кегль, шрифт размером 5 1/2 пунктов, амер. 3 1/2 пункта) ;
above rubies неоценимый ~ рубин ~ рубиновый, ярко-красный ~ ярко-красный цвет -
18 ruby lips
Общая лексика: алые губы, ярко-красные губы -
19 Ruby
1. n Руби2. n рубин, чистый красный корундruby silver — пираргирит, красная серебряная руда
ruby sulphur — реальгар, красный мышьяк
3. n ярко-красный, рубиновый цвет4. n красный прыщик5. n красное вино6. n сл. кровь7. n губы8. a рубиновый, ярко-красный9. v окрашивать в рубиновый цветСинонимический ряд:1. coloured (adj.) carmine; cerise; cherry; coloured; crimson; red; sanguine; scarlet2. precious stone (noun) amethyst; bauble; emerald; gem; gemstone; jewel; precious stone; sapphire; topaz3. redden (verb) incarnadine; redden; rubify; rubric; rud; ruddle; ruddy -
20 Lacklippen
f pl«лаковые» губы ( тёмно-красные блестящие губы у больных с тяжёлыми поражениями печени)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
губы — алчные (Брюсов); алые (Брюсов, Мельн. Печерский, Мей, Некрасов, Радимов, Гумилев); вампирные (Белый); веселые (Городецкий); выпуклые (Моравская); горделивые (Мей); гордые (Тургенев, Гофман); добродушный (Станюкович); дрожаще жадные (Белый);… … Словарь эпитетов
Эра милосердия (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Эра милосердия. Эра милосердия Обложка романа «Эра милосердия» Жанр: роман Автор: Аркадий Александрович Вайнер, Георгий Ал … Википедия
Кукла Билли — Значимость предмета статьи об объекте вымышленного мира поставлена под сомнение. Пожалуйста, добавьте в статью ссылки на независимые авторитетные источники, рассматривающие её предмет достаточно детально (в объёме, позволяющем написать… … Википедия
Креозотум - Creosotum, Креозот — Продукт сухой перегонки дерева (Березы, Бука). Бук растет по горным лесам Европы, в том числе в Крыму, в Молдавии, на Западной Украине. Креозот состоит преимущественно из фенолов гваякола и крезолов.Приготовление растираний по § 8, растворов по § … Справочник по гомеопатии
Гигаку — (яп. 伎楽?, букв. «искусная музыка») театральное представление, получившее развитие в Японии и просуществовавшее там в VII XV веках. Под эгидой принца регента Сётоку, решившего использовать гигаку для распространения в стране буддизма, это… … Википедия
со́чный — ая, ое; чен, чна, чно. 1. Содержащий много сока. Сочная трава. Сочные плоды. □ Осенние жирные кряквы имеют отличный вкус: они мягки, сочны, отзываются дичиной. С. Аксаков, Записки ружейного охотника. Обед. Хрустят на зубах редиска, огурцы и пучки … Малый академический словарь
На диво — Разг. Экспрес. 1. Очень хороший; отличный. Земля славная, и урожай всегда бывал на диво (Гоголь. Заколдованное место). 2. Удивительно; очень. Нос у него [Артёма], был прямой, антично правильный, губы красные, сочные, прикрыты большими чёрными… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Дуглас, Альфред — У этого термина существуют и другие значения, см. Дуглас. Альфред Дуглас … Википедия
ГИНГИВИТ — мед. Гингивит воспаление тканей десны, сопровождаемое отёком, гиперемией, кровоточивостью, экссудацией. При отёке десны между десной и зубом образуется десневой карман. Выделяют острую, хроническую и рецидивирующую формы гингивита. Этиология… … Справочник по болезням
сочный — ая, ое; со/чен, сочна/ и со/чна, со/чны 1) Содержащий много сока. Сочная трава. Сочные яблоки. Обед. Хрустят на зубах редиска, огурцы и пучки сочного лука (Песков). 2) перен. О цвете, красках: отличающийся чистотой и концентрированностью тона,… … Популярный словарь русского языка
Семейство Карповые (Cyprinidae) — Карповые самое богатое видами семейство подотряда карповидных. Ротовое отверстие у них окаймлено сверху только предчелюстными костями, которые подвижно соединены с верхнечелюстными. Рот выдвижной. На челюстях нет зубов, но на глоточных… … Биологическая энциклопедия